Hãy Để Cho Con Tim Được Đổi Thay

Thế là một Mùa Chay nữa lại đến, vậy là coi như sắp gần qua hai mùa Phụng Vụ Thánh rồi, nhưng ngày trở về từ chiến trường Iraq vẫn hãy còn biền biệt và vô tận mãi... âu cũng là do sự quan phòng và chở che của Thiên Chúa từ nhân!

Không biết các bạn có giống như tôi không, nghĩa là: trong cuộc sống tấp nập, bận rộn, điên cuồng, đảo điên và âu lo đó, có từng bao giờ các bạn biết dừng lại, chỉ trong giây phút ngắn ngũi thôi, để rồi tự vấn với lương tâm của mình bằng câu hỏi rằng: Tôi có mặt ở trên đời này là để làm gì?

Riêng tôi, trong những ngày cách xa biền biệt này, câu hỏi đó cứ hiện ẩn mãi trong trí óc.... và tâm tình đó chính là cách mà tôi bước vào Mùa Chay, vì rõ biết thân tôi chính là cát bụi, và tôi cũng chẳng là gì cả, nếu như không có Thiên Chúa!

Tham dự Thánh Lễ chiều Chủ Nhật do vị Linh Mục tuyên úy cử hành, lòng tôi bổng dưng bị xâu xé vì cứ mãi nghĩ suy hoài về tâm tình nhắn gửi sâu lắng chất chứa và đong đầy trong bài hát của Rory Cooney có nhan đề "Hãy Thay Đổi Những Con Tim Của Chúng Con" (Change Our Hearts).

Từng lời ca của bài hát như từng lời tự vấn và xâu xé tâm cang, nay xin được phép gõ và chia sẽ lại với các bạn như sau:

Refrain: Change our hearts this time, your word says it can be. Change our minds this time, your life could make us free. We are the people your call sets apart. Lord, this time change our hearts.

Lần này, lạy Chúa, hãy thay đổi đi các con tim của chúng con vì lời của Ngài nói rằng điều đó có thể được lắm mà. Lần này, lạy Chúa, hãy thay đổi đi trí óc của chúng con vì chưng cuộc sống của Ngài có thể giúp tất cả chúng con được giải thoát cơ mà. Chúng con chính là những người mà lời gọi mời của Ngài có thể được giải thoát. Lạy Chúa, lần này hãy làm cho các con tim của chúng con được đổi thay đi.

1. Brought by your hand to the edge of our dreams, one foot in paradise, one in the waste. Drawn by your promises, still we are lured by the shadows and the chains we leave behind. But...

Cánh tay Ngài đưa chúng con tới những cùng đích của giấc mơ, một chân chúng con thì ở nơi thiêng đàng, còn một chân khác thì hãy còn vướng vào vòng tội lỗi. Dẫu bị cuốn hút bởi những lời hứa thệ của Ngài, thế nhưng chúng con vẫn còn bị dụ dỗ bởi những bóng đêm, vẫn còn bị vương vấn bởi những quằng dây của tội lỗi. Thế nhưng,...

2. Now as we watch you stretch out your hands, offering abundances, fullness of joy, your milk and honey seem distant, unreal, when we have bread and water in our hands. But...

Giờ đây khi chúng con cố vương tới hết những cánh tay đang dang rộng của Ngài, vốn mang đến cho chúng con biết bao nhiêu sự phong phú, dồi dào, ngập tràn niềm vui, thế nhưng khi chúng con có được bánh và nước trong tay, thì dường như sữa và mật ngọt của Ngài vẫn hãy còn xa tận. Thế nhưng,....

3. Show us the way that leads to your side, over the mountains and sands of the soul. Be for us manna, water from stone, light which says we never walk alone. And...

Hãy chỉ cho chúng con cách thức để hướng đến bên Ngài, dẫu có phải vượt qua các ngọn núi và những thỏi đất của tâm hồn. Hãy cho chúng con có được bánh ăn trọn vẹn, nước uống từ đá, và ánh sáng vốn cho chúng con biết được rằng chúng con sẽ không còn phải đi bộ lẽ loi một mình nữa!

Refrain: Change our hearts this time, your word says it can be. Change our minds this time, your life could make us free. We are the people your call sets apart. Lord, this time change our hearts.

Mùa Chay là mùa quay trở về với Thiên Chúa, là dịp để tự vấn lương tâm một cách trọn vẹn, là cơ hội quý báu mà Giáo Hội đem đến cho từng người tín hữu, để tất cả đều biết thứ tha cho nhau, là mùa để sống trọn tình bác ái yêu thương qua việc biết hy sinh và cho đi tất cả vì Thiên Chúa và những ơn phúc mà Ngài đã ban cho chúng ta.

Hiệp cùng với Dịch Vụ Cứu Tế Công Giáo (Catholic Relief Services hay CRS) thuộc Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ, chúng ta hãy cùng nhau góp sức nhỏ bé của chúng ta vào chương trình Chiến Dịch Chén Cơm (Operation Rice Bowl) mà CRS đang cổ võ nơi các giáo xứ xa gần.

Hình trong trang Web của Chiến Dịch Chén Cơm thuộc CRS


Chiến Dịch Chén Cơm chính là chương trình kết nối từng người trong chúng ta qua lời cầu nguyện và hành động với những người nghèo khổ, những người sơ cơ bước lỡ, những người bị xã hội bỏ rơi ở khắp mọi nơi trên thế giới lẫn ngay tại đất nước Hoa Kỳ này.

Để tham gia một cách trọn vẹn vào chương trình Chiến Dịch Chén Cơm, chúng ta cần phải:

(1) Cùng nhau xum họp và quây quần lại với nhau trong cùng một gia đình, hay tự hình thành nên một cộng đồng bé nhỏ cùng với bè bạn, vân vân,... để cùng nhau sống trong tinh thần của Mùa Chay. Mỗi tuần hãy gặp nhau một lần tại một địa điểm nào đó.

(2) Đặt một Chén Cơm tại một vị trí nào đó dễ thấy, như trong bếp nhà chẳng hạn, trong nhà của bạn.

(3) Cùng nhau đọc lên Lời Nguyện Cầu cho Chiến Dịch Chén Cơm (như được giới thiệu ở phần dưới) với các thành viên trong gia đình hay trong cộng đồng bé nhỏ của chúng ta.

(4) Hãy ăn chay, kiêng thịt và hãm mình một tuần 2 lần vào mỗi ngày thứ Tư và thứ Sáu, cũng như biết chia sẽ một cách rộng lượng những gì chúng ta có thể (chứ không phải những gì mà chúng ta có thừa) cho những người nghèo. Khi chúng ta ăn chay theo kiểu như vậy, tức là chúng ta hành động trong tình liên đới và hiệp thông với tất cả những người đói khát trên khắp cả thế giới.

(5) Hãy học để biết, để hiểu, và để cảm thông về những hiện thực vốn đang diện đối với những người nghèo khổ từng ngày, từng ngày một! Hãy mạnh dạn và biết mở rộng tấm lòng bằng cách tự đi tìm những người nghèo khổ trong khu xóm của chúng ta, để chúng ta tự làm ra một điều gì đó thiết thực cho họ.

(6) Và sau cùng là hãy biết cho đi, cho đi trong tinh thần bác ái, yêu thương và thầm lặng (chứ không phải cho đi theo kiểu hống hách, kêu ngạo, đánh trống la làng, vì đó suy cho cùng là kiểu cho đi tầm thường và bỉ ổi nhất mà những kẻ vô học vẫn thường hay làm) đến với những người nghèo khổ và những người phận yếu thân côi. Khi chúng ta ăn chay với những bữa ăn giản đơn và thanh bạch, hay thực hiện những việc hy sinh khác, thì chúng ta cũng nhớ dành ra số tiền mà chúng ta tiết kiệm được và bỏ chúng vào Chén Cơm mà chúng ta đặt trong nhà.

Lời Nguyện Cầu cho Chiến Dịch Chén Cơm

Lord God, you are merciful to all. By the alms we give to Operation Rice Bowl help us to extend your mercy to all people.

Lạy Thiên Chúa, Ngài là Đấng Nhân Từ cho hết thảy muôn người. Bằng việc bố thí mà chúng con gởi đến cho Chiến Dịch Chén Cơm, xin hãy giúp chúng con biết mở rộng lòng từ nhân của Ngài đến với tất cả mọi người.

Jesus is the Way to the Father. His vision was that we might be united as brothers and sisters on One Journey of Faith. Make His love burn within us. Teach us to work for Jesus' vision of unity that all people may live as One Human Family.

Chúa Giêsu chính là Con Đường để đến với Chúa Cha. Viễn ảnh của Ngài chính là chúng con tất cả biết đoàn kết lại với nhau như anh-chị-em trong cùng Một Cuộc Hành Trình Đức Tin. Xin hãy để cho Tình Yêu Thương của Ngài được cháy bỏng trong chúng con. Xin hãy chỉ dạy cho chúng con biết hành động để hướng đến viễn ảnh về sự hiệp kết của Chúa Giêsu rằng tất cả mọi người đều sống chung với nhau trong Một Gia Đình Nhân Loại.

By His word enlighten our hearts. May our faith, hope, and charity turn hatred to love, conflict to peace, and death to eternal life.

Bằng lời nói của Ngài, xin hãy khai mở và chiếu sáng các con tim của chúng con. Nguyện cho đức tin, niềm hy vọng và lòng bác ái của chúng con có thể biết thì hận thành tình yêu, xung khắc thành hòa bình, và sự chết trở thành cuộc sống vĩnh cữu.

We ask this through Christ our Lord.

Chúng con xin khẩn nguyện điều này qua Chúa Kitô, Chúa chúng con.

Amen.

Muốn biết thêm chi tiết về chương trình Chiến Dịch Chén Cơm (Operation Rice Bowl) của CRS thuộc Hội Đồng Giám Mục Hoa Kỳ, xin mời các bạn vào trang Web của CRS có địa chỉ tại: www.crs.org/orb

Pray - Fast - Learn - Give.... . Reza - Ayuna - Aprende - Da