Lời Nguyện Cầu Nhân Lễ Tôn Vinh Thánh Giá
Lời Nguyện này được dịch từ nguyên bản tiếng Anh trên trang web của EWTN.
Lạy Chúa Giêsu, Đấng vì quá yêu thương nhân loại, nên đã phải chịu đóng đanh và đổ Máu Thiên của Ngài để cứu rỗi tất cả mọi linh hồn của chúng con, xin Ngài hãy ngó xuống và lắng nghe những lời chúng con khẩn nguyện. .... (đề cập đến lời nguyện)
Chúng con hoàn toàn tín thác vào Lòng Nhân Hậu của Ngài.
Hãy rữa sạch mọi tội lỗi của chúng con bằng chính Ơn Huệ của Ngài,
hãy thánh hóa mọi công việc chúng con làm,
hãy cho chúng con, và tất cả những người thân của chúng con được có của ăn hằng ngày,
hãy làm nhẹ bớt những gánh nặng, những nổi khổ đau,
hãy chúc phúc cho các gia đình của chúng con,
và hãy ban Sự Hòa Bình của Ngài đến với những quốc gia hiện còn đang trong vòng tranh chấp, hận thù,
vì chỉ có Sự Hòa Bình của Ngài mới đúng thật sự là một Nền Hòa Bình đích thực, để bằng việc
tuân giữ các Giới Răn của Ngài,
chúng con sau này, có thể được cùng vinh quang đoàn tụ với Ngài trên Nước Thiêng Đàng.
Amen.
Nguyên bản lời nguyện bằng tiếng Anh, để Quý Vị tham khảo thêm. .....
Exaltation of the Holy Cross Novena
Jesus, Who because of Your burning love for us willed to be crucified and to shed Your Most Precious Blood for the redemption and salvation of our souls, look down upon us and grant the petition we ask for. ..( mention here)
We trust completely in Your Mercy.
Cleanse us from sin by Your Grace,
sanctify our work,
give us and all those who are dear to us our daily bread, lighten the burden of our sufferings,
bless our families,
and grant to the nations, so sorely afflicted,
Your Peace, which is the only true peace, so that by obeying Your Commandments we may come at last to the glory of Heaven.
Amen.
Lời Nguyện này được dịch từ nguyên bản tiếng Anh trên trang web của EWTN.
Lạy Chúa Giêsu, Đấng vì quá yêu thương nhân loại, nên đã phải chịu đóng đanh và đổ Máu Thiên của Ngài để cứu rỗi tất cả mọi linh hồn của chúng con, xin Ngài hãy ngó xuống và lắng nghe những lời chúng con khẩn nguyện. .... (đề cập đến lời nguyện)Chúng con hoàn toàn tín thác vào Lòng Nhân Hậu của Ngài.
Hãy rữa sạch mọi tội lỗi của chúng con bằng chính Ơn Huệ của Ngài,
hãy thánh hóa mọi công việc chúng con làm,
hãy cho chúng con, và tất cả những người thân của chúng con được có của ăn hằng ngày,
hãy làm nhẹ bớt những gánh nặng, những nổi khổ đau,
hãy chúc phúc cho các gia đình của chúng con,
và hãy ban Sự Hòa Bình của Ngài đến với những quốc gia hiện còn đang trong vòng tranh chấp, hận thù,
vì chỉ có Sự Hòa Bình của Ngài mới đúng thật sự là một Nền Hòa Bình đích thực, để bằng việc
tuân giữ các Giới Răn của Ngài,
chúng con sau này, có thể được cùng vinh quang đoàn tụ với Ngài trên Nước Thiêng Đàng.
Amen.
Nguyên bản lời nguyện bằng tiếng Anh, để Quý Vị tham khảo thêm. .....
Exaltation of the Holy Cross Novena
Jesus, Who because of Your burning love for us willed to be crucified and to shed Your Most Precious Blood for the redemption and salvation of our souls, look down upon us and grant the petition we ask for. ..( mention here)
We trust completely in Your Mercy.
Cleanse us from sin by Your Grace,
sanctify our work,
give us and all those who are dear to us our daily bread, lighten the burden of our sufferings,
bless our families,
and grant to the nations, so sorely afflicted,
Your Peace, which is the only true peace, so that by obeying Your Commandments we may come at last to the glory of Heaven.
Amen.