52. VALENTINE

Khi người Rô-ma đánh chiếm Hy-Lạp, thay vì tiêu diệt văn hóa Hy-Lạp, họ lại để mình bị Hy-lạp-hóa, đến độ, những ai có ăn học lại dùng tiếng Hy-lạp thay vì tiếng La-tinh. Các sách Tân Ước đều được viết bằng tiếng Hy Lạp. Mãi đến sau này, khi Tân Ước được chuyển dịch sang tiếng La-tinh, thì bản văn ấy lại được gọi là Bản Vulgate (Bản Tầm Thường).

Trong chiều hướng ấy, người Roma đã biến thần Eros của Hy-Lạp thành Cupid, với mũi tên si tình xuyên thấu con tim.

Đó là chuyện ngày xưa.

Ngày hôm nay, tại Hoa Kỳ, mình lại thấy một chiều hướng ngược lại.

Ít ai trong nước Mexico, hay người Mễ tại các nước khác mừng ngày Cinco de Mayo (mồng 5 tháng 5, không phải Tết Đoan Ngọ Việt Nam đâu nhe!). Nhưng tại California, ngày ấy trở nên tưng bừng náo nhiệt.

Ít ai trên thế giới treo hình Cupid/ Eros trong ngày 14 tháng 2, ngày Giáo Hội mừng kính thánh Valentine. Nhưng tại Mỹ, thì ngày 14-2 đã trở thành Valentine Day thật nhộn nhịp.

*****

Sức mạnh của Capitalism (chủ nghiã tư bản), của Consumerism (chủ nghia tiêu thụ), và quảng cáo đã biến những ngày lễ xem ra nhỏ thành to, khiến chúng ta bị lôi vào dòng thác lũ tiêu thụ, ăn chơi party... mà quên mất ý nghĩa tốt đẹp của ngày lễ.

Xin thương mời mỗi người chúng ta nhớ đến Tình Yêu, và những mũi tên phóng từ Tình Yêu ấy đã và đang xuyên tim mình, tim vợ, tim chồng, tim con cái, tim học trò... với cái mình gọi là tình, là ái tình, là bác ái, là eros, là agape, là caritatis, là amour, là charité, là love, là charity... Mang tên gì đi nữa, đó cũng chỉ là một phần của Tình Yêu.

Thiên Chúa mới thật là Tình Yêu (1Gio-an 4: 16).

Bao lâu tình ta không nối chặt với Tình Yêu, thì tình ta cũng sẽ khô héo, không khác chi cành đào, cành mai chưng Tết. Đẹp đó thuở ban đầu, nhưng rồi cũng tàn phai (Gio-an 15: 4-6).

Lạy Chúa, tim con vẫn mãi khao khát tình yêu, cho đến khi nào con biết ngụp lặn trong biển Tình của Chúa, ở lại trong Tình Yêu. (1Gio-an 4: 16)

- Cầu nguyện

- Quyết tâm

- Dấn thân